<html dir="ltr">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Windows-1252">
<style>
<!--
@font-face
        {font-family:Wingdings}
@font-face
        {font-family:Wingdings}
@font-face
        {font-family:Calibri}
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:11.0pt;
        font-family:"Calibri","sans-serif"}
a:link, span.MsoHyperlink
        {color:blue;
        text-decoration:underline}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {color:purple;
        text-decoration:underline}
p
        {margin-right:0cm;
        margin-left:0cm;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif"}
span.EmailStyle17
        {font-family:"Arial","sans-serif";
        color:windowtext}
.MsoChpDefault
        {font-family:"Calibri","sans-serif"}
@page WordSection1
        {margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt}
ol
        {margin-bottom:0cm}
ul
        {margin-bottom:0cm}
-->
</style><style type="text/css" id="owaParaStyle">
<!--
p
        {margin-top:0;
        margin-bottom:0}
-->
P {margin-top:0;margin-bottom:0;}</style>
</head>
<body fpstyle="1" ocsi="0" vlink="purple" link="blue" lang="EN-CA">
<div style="direction: ltr;font-family: Helvetica;color: #000000;font-size: 10pt;">
<font size="2">As part of our Journeys theme, we welcome novelist, editor and translator
<b>Dimitri Nasrallah</b>.<br>
<br>
Please join us at <b>4:30pm on Friday 4 November in SJ1 3027</b>.<br>
<br>
Opening act: <b>David Di Iorio</b><br>
<br>
We're delighted to be sharing Dimitri with <i>The New Quarterly</i>'s Wild Writers Festival where he will be featured as part of panel discussions on Publishing and on Translation. See the festival programme here:
<a href="https://tnq.ca/wildwriters/">https://tnq.ca/wildwriters/</a><br>
<br>
Dimitri Nasrallah has been the editor for Véhicule Press's fiction imprint, Esplanade Books, since 2013. In that time he has initiated a new translation program, working with well-known authors such as Neil Smith and Claire Holden Rothman to translate new Quebecois
 fiction for Canadian readers. The initiative has resulted in Esplanade's first-ever nomination for a Governor General's Literary Award. Nasrallah is the author of the novels
<i>Niko</i> (2011, winner of the Hugh MacLennan Prize for Fiction) and <i>Blackbodying</i> (2005, winner of the McAuslan First Book Award).  His translation of Éric Plamondon's
<i>Hungary-Hollywood Express</i> was published this year.<br>
<br>
The reading is free and all are welcome! Please spread the word.</font><br>
<br>
<div dir="ltr"><font size="1"><span style="font-size: 12.8px;">Visit us at </span><a href="http://canlitkicksass.blogspot.ca/" style="color: rgb(17, 85, 204); font-size: 12.8px;" target="_blank">http://canlitkicksass.blogspot.ca</a><br style="font-size: 12.8px;">
<br style="font-size: 12.8px;">
<i style="font-size: 12.8px;">We acknowledge the support of the Canada Council for the Arts, which last year invested $153 million to bring the arts to Canadians throughout the country.<br>
Nous remercions le Conseil des arts du Canada de son soutien. L’an dernier, le Conseil  a investi 153 millions de dollars pour mettre de l’art dans la vie des Canadiennes et des Canadiens de tout le pays.</i><br>
</font></div>
<div dir="ltr"><br>
</div>
</div>
</body>
</html>