Appel de communication

joel beddows joel.beddows at UTORONTO.CA
Thu Mar 12 18:58:35 EST 1998


Bonjour a tous,

Voici une annonce qui pourrait interesser certains de nos
membres.

Cordialement votre,

Joël Beddows

_______________________________________

COLLOQUE INTERNATIONAL (20-22 mai 1999)


LA FRANCOPHONIE PANAM=C9RICAINE: =C9TAT DES LIEUX ET ENJEUX


Ce colloque est parrain=E9 par le Centre d'=E9tudes
franco-canadiennes de
l'Ouest (CEFCO) et le Regroupement des universit=E9s de la
francophonie hors
Qu=E9bec. Il se d=E9roule dans le cadre de l'un des
programmes de ce
Regroupement: le S=E9minaire d'=E9t=E9.


APPEL DE COMMUNICATIONS


Le colloque poursuit deux objectifs: d'abord, celui de
favoriser la
discussion entre sp=E9cialistes sur les sujets abord=E9s et
d'en publier les
r=E9sultats; ensuite, celui de contribuer =E0 la formation
de personnes
inscrites au S=E9minaire d'=E9t=E9. Il s'agit donc d'un
=E9v=E9nement scient=
ifique
autonome, lequel se d=E9roulera cependant concurremment avec
une activit=E9 =
de
formation (un s=E9minaire s'adressant =E0 des =E9tudiants
achevant leur
Baccalaur=E9at ou d=E9butant leur Ma=EEtrise et provenant de
toutes les r=E9=
gions
du Canada, voire des Am=E9riques).

Le colloque comporte deux grands volets: l'un, de nature
plus descriptive,
interroge les conditions g=E9opolitiques affectant le
d=E9veloppement de la
francophonie en Am=E9rique; l'autre, plus th=E9orique et
prospectif, poursui=
t
l'interrogation sur les liens (incertains) entre la langue,
la culture et
le territoire, en particulier dans le contexte de la
=ABglobalisation=BB
culturelle et communicationnelle.

Voici, pour chaque volet, un =E9chantillon de sous-th=E8mes
et d'interrogati=
ons
au d=E9veloppement desquels les communicateurs pourraient
contribuer.

1. Les conditions g=E9opolitiques affectant le
d=E9veloppement de la
francophonie panam=E9ricaine

1.1 La francophonie panam=E9ricaine: donn=E9es
g=E9o-d=E9mographiques et r=
=E9seaux.
Descriptions et projections.
Rep=E8re des lieux de production et de l=E9gitimation
sociale du fran=E7ais:=
 les
pratiques civiles (cr=E9ation litt=E9raire, groupes
d'int=E9r=EAt, corporati=
ons
marchandes, universit=E9s), les appuis =E9tatiques
(bilinguisme =E9tatique, =
lois,
programmes) et supra-=E9tatiques (l'ONU, par exemple).
La consommation du fran=E7ais: la famille et la parent=E9,
les loisirs
marchands, le fran=E7ais comme atout professionnel
individuel. Attitudes et
pratiques des jeunes vis-=E0-vis du fran=E7ais dans les
communaut=E9s
francophones hors Qu=E9bec.

1.2. Le fran=E7ais: une langue am=E9ricaine parmi d'autres
La question de la comp=E9tition linguistique. Les
perspectives de
d=E9veloppement du fran=E7ais dans cette comp=E9tition. Dans
quelle mesure l=
a
parent=E9 linguistique du fran=E7ais et de l'espagnol
peut-elle en faire des
alli=E9s vis-=E0-vis de l'anglais am=E9ricain?

2. Le rapport langue-culture-territoire

2.1 La langue fran=E7aise: code de communication? marque
culturelle /
cognitive? Dans quelle mesure la plasticit=E9 interne du
fran=E7ais lui
permet-elle de traduire les r=E9alit=E9s socio-=E9conomiques
en rapide =E9vo=
lution?

2.2. En m=E9tissage constant, dans quelle mesure peut-on
parler d'une langue
fran=E7aise? Les n=E9o-fran=E7ais en perspective.

2.3. La cr=E9ation litt=E9raire (sous les angles
th=E9matique, lexical,
s=E9mantique) en situation de bilinguisme et de
plurilinguisme.

2.4. L'=E9volution des langues dans le contexte de la
=ABglobalisation=BB
culturelle et communicationnelle.


Dates:  20, 21 et 22 mai 1999
Lieu:   Coll=E8ge universitaire de Saint-Boniface


Veuillez faire parvenir votre proposition de communication
accompagn=E9e des
pr=E9cisions suivantes:

- le titre et le r=E9sum=E9 de la communication (environ 150
mots);
- un bref c.v.: vos nom, pr=E9nom, institution d'attache,
dipl=F4mes obtenus
(en commen=E7ant par le plus r=E9cent), postes r=E9cents et
pertinents (en
commen=E7ant par le plus r=E9cent), publications r=E9centes
et pertinentes.


=ABLa francophonie panam=E9ricaine: =E9tat des lieux et
enjeux=BB
a/s Mme Claudine Cecille
Centre d'=E9tudes franco-canadiennes de l'Ouest
Coll=E8ge universitaire de Saint-Boniface
200, avenue de la Cath=E9drale
Winnipeg (Manitoba)
R2H 0H7

t=E9l=E9phone: (888) 233-5112 (ligne sans frais au Canada)
t=E9l=E9phone: (204) 233-0210
t=E9l=E9copieur: (204) 237-3240
courriel: cefco at ustboniface.mb.ca

Date limite: 20 ao=FBt 1998

Pour plus de renseignements au sujet du colloque ou du
s=E9minaire, on peut
communiquer avec le directeur:

Jean Lafontant
Coll=E8ge universitaire de Saint-Boniface
200, ave de la Cath=E9drale
Winnipeg (Manitoba)
R2H 0H7

t=E9l=E9phone: (888) 233-5112 (ligne sans frais au Canada)
t=E9l=E9phone: (204) 233-0210
t=E9l=E9copieur: (204) 237-3240
courriel: jlafontant at ustboniface.mb.ca



More information about the Candrama mailing list