<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=utf-8">
<META content="MSHTML 6.00.6000.16643" name=GENERATOR></HEAD>
<BODY style="MARGIN: 4px 4px 1px; FONT: 10pt Segoe UI">
<TABLE class=MsoTableGrid style="BORDER-RIGHT: medium none; BORDER-TOP: medium none; BORDER-LEFT: medium none; BORDER-BOTTOM: medium none; BORDER-COLLAPSE: collapse" cellSpacing=0 cellPadding=0 border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD style="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; BACKGROUND: #b6dde8; PADDING-BOTTOM: 0in; WIDTH: 6.15in; PADDING-TOP: 0in" width=590 colSpan=2>
<P class=MsoTitle align=center><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond size=6><STRONG>Appel de communication</STRONG></FONT></SPAN></P></TD></TR>
<TR>
<TD style="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; BACKGROUND: #b6dde8; PADDING-BOTTOM: 0in; WIDTH: 6.15in; PADDING-TOP: 0in" vAlign=top width=590 colSpan=2>
<P class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: center" align=center><FONT face=Garamond><FONT size=4><I><SPAN lang=FR-CA>Theatre Research in Canada / Recherches théâtrales au Canada </SPAN></I><SPAN lang=FR-CA style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif">invite des propositions de communication pour un numéro spécial portant sur</SPAN></FONT></FONT></P></TD></TR>
<TR>
<TD style="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; BACKGROUND: #b6dde8; PADDING-BOTTOM: 0in; WIDTH: 6.15in; PADDING-TOP: 0in" vAlign=top width=590 colSpan=2>
<P class=MsoTitle align=center><SPAN lang=EN-CA style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif"><FONT face=Garamond size=6>L’ intermédialité et le théâtre canadien</FONT></SPAN></P></TD></TR>
<TR>
<TD style="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0in; WIDTH: 6.15in; PADDING-TOP: 0in" vAlign=top width=590 colSpan=2>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-CA style="FONT-SIZE: 11pt"><FONT face=Garamond></FONT></SPAN> </P>
<P class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: justify"><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>Les nouvelles technologies médiatiques ont largement et profondément transformées les cultures et les idéologies contemporaines, ayant une influence exponentielle à travers le 20<SUP>e</SUP> siècle et au début du 21<SUP>e</SUP>. Ces tensions évolutionnistes ont envahi la théorie et les pratiques théâtrales et ont eu des profondes répercussions sur celles-ci, peu importe les premières résistances durables. Pendant que les artistes et les théoriciens explorent l’intégration du média et de la performance ils, de façon simultanée, questionnent, réinterprètent, problématisent et défient les limites actuelles entre les formes d’expressions artistiques, les médias, les performances "sur scène" et enregistrées, et entre la "présence" et la représentation. </FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: justify"><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>Dans <I>Intermediality in Theatre and Interprétation </I>(2006), Freda Chapple et Chiel Kattenbelt définissent l’intermédialité comme “une force puissante et potentiellement radicale qui se manifeste entre les interprètes et les spectateurs; entre le théâtre, la performance et les autres médias; et entres les réalités […] De plus, l’intermédialité est situé entre plusieurs <I>cadres conceptuels</I> et <I>mouvements artistiques et philosophiques</I>. Ils argumentent que les effets de l’intermédialité comprennent « des nouvelles méthodes de représentation; des nouvelles stratégies dramatiques; des nouvelles méthodes de structuration et de la mise en scène de mots, d’images et de sons; de nouvelles méthodes de positionnement d’entités dans l’espace physique et temporel; des nouvelles méthodes de créer des relations temporelles et spatiales interdépendantes" (11-12). En plus de ces caractéristiques à la fois formels et conceptuels, par contre, l’intermédialité peut avoir le sens encore plus définitif d’une base stratégique en plus d’un positionnement culturel et idéologique. Selon Klaus-Peter Busse "l’intermédialité n’est pas une interprétation, mais l’action performatif" (<I>Intermedia : Enacting the Liminal</I> [2005] 264). </FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: justify"><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>Cet numéro de TRiC/RTaC encourage l’exploration en détail de cette "force radicale" et de cet "action performatif" de l’intermédialité théâtrale au Canada par le biais de recherches portant sur les grandes variétés de formes, de territoires, de stratégies et de motivations. </FONT></SPAN></P></TD></TR>
<TR>
<TD style="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0in; WIDTH: 6.15in; PADDING-TOP: 0in" vAlign=top width=590 colSpan=2>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-CA style="FONT-SIZE: 11pt"><FONT face=Garamond></FONT></SPAN> </P>
<P class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: justify"><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>Sujets potentiels :</FONT></SPAN></P>
<UL>
<LI>
<P class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: justify"><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>La réinterprétation des limites : médias mixtes, multimédia, mélanges de genres et les interprétations hybrides, les interprétations "sur scène" dans l’espace virtuel et les interprétations virtuels dans l’espace "physique"</FONT></SPAN></P>
<LI>
<P class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: justify"><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>Remédiation : comment les médias contemporains remédient les anciens médias (par exemple le film remédiant le théâtre, la télévision remédiant la radio, le théâtre, et le film; la remédiation des presses écrites, de la photographie et de la télévision par l’informatique).</FONT></SPAN></P>
<LI>
<P class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: justify"><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>Dramaturgies inter-médiatiques </FONT></SPAN></P>
<LI>
<P class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: justify"><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>Représentations et inter-relations spatiaux et temporels</FONT></SPAN></P>
<LI>
<P class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: justify"><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>Corps inter-médiatiques dans la performance.</FONT></SPAN></P>
<LI>
<P class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: justify"><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>La perception, la mémoire, et/ou la conscience dans l’interprétation inter-médiatique</FONT></SPAN></P>
<LI>
<P class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: justify"><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>L’inter-média interculturel </FONT></SPAN></P>
<LI>
<P class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: justify"><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>Les spectateurs inter-médiaux </FONT></SPAN></P>
<LI>
<P class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: justify"><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>Théâtre et interprétation en-ligne</FONT></SPAN></P>
<LI>
<P class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: justify"><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>modèles de formation pour l’interprétation inter-médiatique</FONT></SPAN></P>
<LI><SPAN lang=FR-CA style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif"><FONT face=Garamond>critique et éducation du théâtre inter-médiatique</FONT></SPAN></LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD style="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0in; WIDTH: 6.15in; PADDING-TOP: 0in" vAlign=top width=590 colSpan=2>
<P class=MsoNormal style="TEXT-ALIGN: justify"><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>Tous les articles seront arbitrés et doivent respecter les directives établies par le TRiC/RTaC. Veuillez réviser attentivement les directives soulignées dans le numéro actuel disponible en-ligne à l’adresse suivante :</FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal><U><SPAN lang=EN-CA style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #4f81bd; FONT-FAMILY: Helvetica,sans-serif"><A style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="http://www.lib.unb.ca/Texts/TRIC/subguide.html"><SPAN style="COLOR: #4f81bd; FONT-FAMILY: Garamond">http://www.lib.unb.ca/Texts/TRIC/subguide.html</SPAN></A></SPAN></U></P>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>D’habitude les articles ne dépassent pas 5 000 mots. Nous encourageons aussi la soumission de supports visuels (photos, illustrations, plans, etc.), d’items de la section "forum" (pour les critères, voir les directives de soumissions), et les titres pour les études de livres appropriées. </FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=FR-CA><FONT face=Garamond>Les communications doivent êtres soumisses aux coordonnées ci-dessous. Elles peuvent être envoyées par courrier électronique ou par la poste. Dans les deux cas, veuillez envoyer vos soumissions aux deux adresses.</FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal><B><SPAN lang=EN-CA style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif"><FONT face=Garamond>Veuillez transmettre votre intention de soumettre un article avant le 30 juin 2008.</FONT></SPAN></B></P>
<P class=MsoNormal><B><SPAN lang=EN-CA style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Garamond"><FONT face=Garamond></FONT></SPAN></B> </P></TD></TR>
<TR>
<TD style="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0in; WIDTH: 228.35pt; PADDING-TOP: 0in" vAlign=top width=304>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-CA style="FONT-SIZE: 11pt"><FONT face=Garamond>Bruce Kirkley                                             OR</FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Garamond">Theatre Department</SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Garamond">University of the Fraser Valley</SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Garamond">45635 Yale Road</SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Garamond">Chilliwack BC  V2P 6T4</SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-CA style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #4f81bd; FONT-FAMILY: Garamond"><A style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="mailto:bruce.kirkley@ucfv.ca"><SPAN style="COLOR: #4f81bd">bruce.kirkley@ucfv.ca</SPAN></A></SPAN></P></TD>
<TD style="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0in; WIDTH: 214.45pt; PADDING-TOP: 0in" vAlign=top width=286>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-CA style="FONT-SIZE: 11pt"><FONT face=Garamond>Bruce Barton</FONT></SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-CA style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Garamond">Graduate Centre for Study of Drama </SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-CA style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Garamond">University of Toronto</SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-CA style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Garamond">214 College Street, 3rd Floor</SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-CA style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Garamond">Toronto, ON M5T 2Z9</SPAN></P>
<P class=MsoNormal><SPAN lang=EN-CA style="FONT-SIZE: 11pt; COLOR: #4f81bd; FONT-FAMILY: Garamond"><A style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline; text-underline: single" href="mailto:bruce.barton@utoronto.ca"><SPAN style="COLOR: #4f81bd">bruce.barton@utoronto.ca</SPAN></A></SPAN></P></TD></TR>
<TR>
<TD style="PADDING-RIGHT: 5.4pt; PADDING-LEFT: 5.4pt; PADDING-BOTTOM: 0in; WIDTH: 6.15in; PADDING-TOP: 0in" vAlign=top width=590 colSpan=2>
<P class=MsoTitle style="TEXT-ALIGN: left" align=left><B><SPAN lang=FR-CA style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif"><FONT face=Garamond></FONT></SPAN></B> 
<P class=MsoTitle style="TEXT-ALIGN: left" align=left><B><SPAN lang=FR-CA style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif"><FONT face=Garamond>Les soumissions doivent parvenir au plus tard le 1 septembre 2008.</FONT></SPAN></B></P></TD></TR></TBODY></TABLE></BODY></HTML>