<html><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; ">Bonjour,<div><br></div><div>A few years ago, May 6 202, Allana Lingren gave us on this list (see below) some informations about a performance, Les <font class="Apple-style-span" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><i>Deux Arts</i></span></font>, held at the Theatre des Compagnons, 8 and 9 May 1949.</div><div><br><div>Does anyone know who is or was Alexander Kirby and the company Theatre 6 who performed 4 plays, in French and English , one being translated by Claude Gauvreau? At that time, Claude had written <font class="Apple-style-span" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><i>Les Entrailles</i></span></font>, considered by him as "objetrs dramatiques", three having been published in <font class="Apple-style-span" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><i>Refus global</i></span></font> in 1948.</div><div><br></div><div>The dance part by Françoise Sullivan is well known. We also know about Gauvreau as translator of Ray Bradbury for Radio-Canada in 1955. But what about Kirby and his 4 "morceaux dramatiques" played by him or under his direction?  Was he one of the poets, French and English, meeting in Montreal's cafes, like the Hutte suisse, the Casa espagnole  or the Petite éeurope?. Kirby is not mentioned in the <font class="Apple-style-span" size="5"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 18px;"><i>Oxford Companion of Canadian Drama</i></span></font>.</div><div><br></div><div>Merci d,avance,</div><div>amicalement,</div><div>André G. Bourassa, professeur mérite</div><div>École supérieure de théâtre, UQAM</div><div><br></div><div>-------------------------------------------------</div><div>The event in question was called "Les Deux Arts" and was held at
Th��tre des Compagnons on Sunday, May 8 and Monday, May 9, 1949. Almost
fifty-three years ago to the day, Fran�oise Sullivan joined forces with
a young director, Alexander Kerby and his company, Theatre 6, to share
an evening of dance and theatre. The programme was as follows: <i>Black and Tan</i> (choreography: Sullivan); <i>Berceuse</i> (choreography: Sullivan); <i>Lucr�ce</i> (choreography: Sullivan and Racheed Aboud); <i>Femme Archa�que</i> (choreography: Sullivan); **intermission**; <i>Theme in Four Colours</i>
(collaborators: Alexander Kerby, Fredrick Garbutt, Marilyn Petty, Ren�
Lemarquand, Kenneth Haslam and Bernice Robinson); **intermission**; <i>Gothique</i> (choreography: Sullivan); <i>Au Bazar</i> (Racheed Aboud); <i>Dualit�</i> (choreography: Sullivan); and <i>Deux Danses � Midi</i>
(choreography: Sullivan). The dance part of the evening contained
character and narrative elements. Similarly Theatre 6 offered a <i>Theme in Four Colours</i>,
in an attempt (as H.W. wrote) "to present a dramatic and intellectual
idea mainly through the medium of movement." Claude Gauvreau translated
the text of one of the sections, "Endless Grey," for Kerby�s <i>Theme in Four Colours</i>. Please note that a copy of the programme for Les Deux Arts is located in the Dance Collection Danse archive in Toronto.</div> <br></div></body></html>