Fw: Congrès de Montréal/Montreal Congress

denis d.salter at VIDEOTRON.CA
Thu May 17 12:51:17 EDT 2001


Dear Colleagues:  Here is the schedule of an important international conference on critics, criticism, and theatre, in concert with the Festival de theatre des Ameriques.   (The English text follows.)  The full programme
is in a PDF attachment. Please note that I sent around an English version of this schedule earlier today.  Each version is similar,
but each contains some additional information, so they are worth comparing.

Denis Salter.


Sent: Thursday, May 17, 2001 8:43 AM
Subject: Fwd: Congrès de Montréal/Montreal Congress





>From: AICT <info at aict-iatc.org>
><meilleur at videotron.ca>
>Subject: Congrès de Montréal/Montreal Congress
>Date: Wed, 16 May 2001 12:15:26 -0400
>
>ENGLISH FOLLOWS
>
>16 mai 2001
>
>Chers collègues,
>
>Il me fait plaisir de vous transmettre le programme du congrès de l'AICT 
>qui
>aura lieu à Montréal, Québec (Canada), du 29 mai au 3 juin 2001. Les
>délégués dont les communications ont été retenues par le comité verront 
>leur
>nom apparaître pour les séances des 30 et 31 mai. Malheureusement, il nous 
>a
>été impossible de toutes les inclure. Par contre, sachez que toutes les
>textes qui nous seront remis par écrit seront publiés dans les actes du
>colloque. De plus, nous voudrions demander à ceux qui nous ont acheminé des
>propositions de bien vouloir considérer la possibilité d'être invités à
>donner leur communication advenant des désistements. Nous remercions tous
>ceux et celles qui ont soumis des projets. Les discussions s'annoncent
>prometteuses.
>
>Nous avons le regret de vous annoncer que le Cirque du Soleil ne pourra pas
>nous recevoir, comme nous l'avions espéré et laissé entendre. Nous en 
>sommes
>désolés, mais notre programme est tellement chargé que cette annulation 
>nous
>permettra finalement de peut-être <respirer> un peu. À Québec, nous
>visiterons les locaux de travail de la compagnie Ex Machina de Robert
>Lepage, la Caserne Dalhousie. Le directeur, Monsieur Michel Bernatchez, 
>nous
>fera la visite guidée. Il tient à préciser, toutefois, que Robert Lepage,
>étant à Paris, ne sera pas présent lors de cette visite. De plus, nous
>visiterons l'exposition imaginée par Robert Lepage, <Métissages>, au Musée
>de la Civilisation, voisin de la Caserne Dalhousie.
>(http://www.mcq.org/presse/aametissages.html) Sachez aussi que vous pourrez
>profiter de quelques heures de loisir pour visiter la jolie ville de Québec
>avant de revenir vers Montréal.
>
>Nous vous prions de nous informer le plus tôt possible du moment de votre
>arrivée, si ce n'est pas déjà fait, afin que nous organisions le transport
>de l'aéroport vers l'hôtel les 28 et 29 mai. Comme vous êtes nombreux à
>arriver ces jours-là, il est possible que nous vous demandions d'attendre
>quelques collègues à l'aéroport. Nous ferons tout pour que cette attente ne
>soit pas de plus d'une heure.
>
>L'adresse de l'hôtel est le Holiday Inn Montréal Centre-ville, 420 rue
>Sherbrooke Ouest, Montréal, Québec, Canada, H3A 1B4. Tél.: 1-514-842-6111;
>télécopieur: 1-514-842-9381.
>
>On peut trouver plus d'information sur l'hôtel et sur ses services en
>consultant son site:
>
>http://www.basshotels.com/holiday-inn?_franchisee=YULDT
>
>Nous communiquerons avec ceux qui arrivent avant le 28 mai afin de prendre
>des arrangements pour l'hébergement. Nous devons toutefois rappeler que le
>comité ne peut prendre à sa charge que cinq nuits pour les délégués et six
>pour les membres du comité exécutif. Nous rappelons également à ceux qui 
>ont
>demandé une chambre en occupation simple qu'ils devront payer le supplément
>à l'arrivée, en argent comptant (mais il y a évidemment des guichets
>automatiques), car l'organisation du congrès ne peut pas accepter de cartes
>de crédit.
>
>Nous aimerions aussi savoir à quel moment les gens qui viennent à Montréal
>en voiture ou en train arriveront, afin de confirmer les présences à la
>réception d'accueil qui aura lieu le:
>
>29 mai à 17h30 à l'Hôtel de ville de Montréal (entrée par la rue 
>Notre-Dame,
>métro <Place d'Armes>).
>
>Michel Vaïs et moi-même, nous vous accueillerons à l'hôtel, le 29 mai, où
>vous pourrez
>prendre des trousses dans lesquelles vous trouverez toutes les informations
>pertinentes
>pour que votre séjour soit des plus agréables. Veillez prendre note qu'à
>Montréal, à
>cette période de l'année, la température peut varier de 18 à 25°C le jour,
>alors que
>les nuits peuvent être plus fraîches ; il peut aussi pleuvoir. À Québec, il
>peut faire
>un peu plus frais et c'est très venteux. Peu avant votre départ, vous
>pourrez avoir une meilleure idée de la météo à Montréal en consultant le
>site d'Environnement Canada:
>
>http://weather.ec.gc.ca/forecast/yul.html Puis, cliquez sur <Français> en
>bas, à gauche.
>
>Au plaisir de vous voir à Montréal.
>
>NOTE: Le programme au complet est dans le document joint (en format pdf) et
>l'essentiel figure également ci-dessous, après la version anglaise de cette
>lettre.
>
>Louise Vigeant
>Présidente du comité organisateur du XXe congrès de l'AICT
>A/S Jeu
>460, Sainte-Catherine Ouest, # 838,
>Montréal, H3B 1A7
>Québec, Canada
>Télécopie: 514-875-8827 courriel: info at aict-iatc.org
>
>
>_______________________
>16 May 2001
>
>Dear Colleagues,
>
>Please find below the program for IATC Congress to be held in Montreal,
>Quebec (Canada) from 29 May to 3 June 2001. The papers selected for the
>symposium are listed in the sessions of 30 and 31 May. Unfortunately, it 
>was
>not possible to accept all the proposals submitted. However, we will do our
>best to include all finalised texts submitted to us in the published
>proceedings. Delegates whose proposals were not retained may also be asked
>to present their paper in the event of a cancellation. We thank all those
>who submitted abstracts. The symposium looks very promising.
>
>We regret to announce that the Cirque du Soleil was unable to accommodate 
>us
>on the day we had scheduled and, consequently, we have had to cancel this
>activity. This will, however, provide some breathing room in a very hectic
>timetable, allowing us to arrive in Quebec City earlier than expected. In
>Quebec City we will be visiting the Caserne Dalhousie, the working space of
>Robert Lepage's company, Ex Machina. Michel Bernatchez, the company's
>administrative director, will tour us through the installation. Please note
>that Robert Lepage is currently working in Paris and will unfortunately not
>be present during our visit. We will also be visiting the Quebec Museum of
>Civilization, next door to the Caserne Dalhousie, in order to see the
>exhibition "Crossings," conceived by Robert Lepage
>(http://www.mcq.org/presse/aametissages.html). You will also have free time
>at your disposal to enjoy wandering in the beautiful historic city before 
>we
>return to Montreal.
>
>If you have not already done so, please send us your arrival information as
>soon as possible. This is essential for us to make all the necessary
>transportation arrangements between the airport and the hotel on the 28th
>and 29th of May. As many participants are arriving on these two days, we
>will be providing transportation by minivan and, consequently, you may have
>a brief wait at the airport in order for us to group people together. The
>hotel in Montreal is:
>
>Holiday Inn
>MONTREAL-MIDTOWN, QC
>420 Sherbrooke Street West
>MONTREAL, QC H3A 1B4
>CANADA
>Tel: 1-514-842 6111
>Fax: 1-514-842 9381
>
>You can find more information about the hotel and its services by 
>consulting
>its website:
>
>http://www.basshotels.com/holiday-inn?_franchisee=YULDT
>
>Please recall that we are only able to cover the expenses of official
>delegates for five nights (six nights for members of the ExCom). We will
>contact participants arriving prior to 29 May to arrange for transportation
>to downtown Montreal and to help arrange accommodation. Please note that
>anyone arriving early will have to make their own reservations. Delegates
>and participants who have requested a single room should also remember that
>they must pay the supplemental cost to the congress organisers on arrival 
>in
>cash in Canadian dollars. The congress organization cannot accept credit
>cards. However, there are of course automatic banking machines.
>
>Those arriving by car, bus, or train should also note that the inaugural
>cocktail is being held at Montreal's City Hall on 29 May at 5:30 PM.
>(Entrance by Notre-Dame Street, <Place d'Armes> subway station.)
>
>Michel Vaïs and myself will be on hand on the afternoon of May 29th to 
>greet
>you at the hotel. At that time you will also receive your congress kit
>containing the final program and other congress-related documents as well 
>as
>useful information on Montreal and Quebec City. The weather in Montreal in
>late May and early June is usually very pleasant, with temperatures between
>18 and 25 degrees Celsius during the day. There is the possibility of rain
>and evenings can be cool. Quebec City is usually cooler than Montreal and
>can be quite windy. Closer to your departure you can get a better idea of
>the weather in Montreal by consulting the Environment Canada website:
>
>http://weather.ec.gc.ca/forecast/yul.html
>
>We look forward to seeing you in Montreal.
>
>NOTE: The program of the whole congress is in the attachment, in (pdf), and
>a shortened version is copied underneath.
>
>Louise Vigeant
>Chair of the Organizing Committee
>20th Congress of the IATC
>460 Saint Catherine Street East
>Montreal, Quebec
>H3B 1A7
>Canada
>Fax: 514-875-8827
>Email: info at aict-iatc.org
>_______________________
>PROGRAMME DU COLLOQUE
>Franchir le mur des langues
>
>SYMPOSIUM PROGRAM
>Breaking the Language Barrier
>
>
>MERCREDI 30 MAI 2001
>9 h - 12 h
>WEDNESDAY 30 MAY 2001
>9 - 12 PM
>
>OUVERTURE / OPENING
>
>ASPECTS PRATIQUES
>PRACTICAL ASPECTS
>Président de séance / Session Chair: Aurèle Parisien
>
>Crossing Borders: The Role of Theatre
>Traverser les frontières : le rôle du théâtre
>Claudia W. Harris, États-Unis / USA
>
>Franchir le mur des langues par le mime
>Breaking the Language Barrier Through Mime
>Milos Mistrik, Slovaquie / Slovakia
>
>Barrier or Difference
>Barrière ou différence
>Kim Bang-ock, Corée / Korea
>
>Physical Language with National Characteristics Transcends Borders
>Le langage corporel avec des caractéristiques nationales n¹est pas une
>frontière
>Minghou Liu, Chine / China
>
>Innocence, in a Sense: Theatrical Self-Consciousness of Translation
>Innocence, en un sens : la traduction réfléchie par le théâtre
>Michael J. Sidnell, Canada
>
>Les langues inventées
>Invented Languages
>Michel Vaïs, Québec / Quebec
>
>
>MERCREDI 30 MAI 2001
>13 h 30 - 17 h
>WEDNESDAY 30 MAY 2001
>1:30 - 5 PM
>
>PERSPECTIVES CRITIQUES
>CRITICAL PERSPECTIVES
>PRÉSIDENTE DE SÉANCE / SESSION CHAIR: LOUISE VIGEANT
>
>Le mur lézardé des langues
>The Fissured Wall of Tongues
>Georges Banu, France
>
>Stranger in a Strange Land: ³The Foreign Critic²
>Étranger en pays étranger : " Le critique venu d¹ailleurs "
>AURÈLE PARISIEN, QUÉBEC / QUEBEC
>
>Emotions: The Esperanto of the Theatre
>Les émotions : l¹espéranto du théâtre
>KALINA STEFANOVA, BULGARIE / BULGARIA
>
>The Language Question in Theatre
>La question de la langue au théâtre
>FAKIYE ÖZSOYSAL ÇAVUS, TURQUIE / TURKEY
>
>Theatre Critic as Aesthetic Polyglot
>Le critique de théâtre, esthète polyglote
>NIKOLAI PESOCHINSKY, RUSSIE / RUSSIA
>
>
>
>JEUDI 31 MAI 2001
>9 h 30 - 12 h
>THURSDAY 31 MAY 2001
>9:30 - 12 PM
>
>THÉÂTRES DES AMÉRIQUES
>THEATRES OF THE AMERICAS
>PRÉSIDENTE DE SÉANCE / SESSION CHAIR: ALVINA RUPRECHT
>
>Théâtre, langue et intégration régionale
>Theatre, Language and Regional Integration
>Halima Tahan, Argentine / Argentina
>
>Chilean Theatre and Language Barriers: Theatrical Strategies
>Théâtre chilien et barrières des langues: stratégies théâtrales
>Alicia Carola Oyarzun, Chili  / Chile
>
>Théâtre et pauvreté : stratégies de représentation
>Theatre and Poverty: Strategies of Representation
>Rodney Saint-Éloi, Haïti / Haiti
>
>Jamaican Theatre in the 20th Century
>Le théâtre jamaïcain au 20e siècle
>Michael Reckord, Jamaïque / Jamaica
>
>Briser les barrières par la communication intégrale
>Breaking the Barriers by an Integrated Communication
>VIVIAN MARTINÉZ TABARES, CUBA
>
>
>VENDREDI 1ER JUIN 2001
>FRIDAY 1 JUNE 2001
>
>CANADA / QUÉBEC : NOTRE THÉÂTRE EN DEUX TEMPS
>CANADA / QUÉBEC: OUR THEATRES
>PRÉSIDENT DE SÉANCE / SESSION CHAIR: MICHEL VAÏS
>
>
>9 h 30 - 10 h 30
>9:30 - 10:30 PM
>
>PANORAMA CRITIQUE
>CRITICAL OVERVIEW
>Canada¹s Multiple Theatres: The Emergence of Difference
>Le Canada et ses théâtres multiples : l¹émergence de la différence
>ALVINA RUPRECHT, CANADA
>
>Le miroir vole en éclats : une décennie de théâtre québécois
>The Shattered Mirror: A Decade of Theatre in Quebec
>HERVÉ GUAY, QUÉBEC / QUEBEC
>
>
>10 h 30 - 12 h
>10:30 - 12 PM
>
>LA PAROLE AUX ARTISTES
>Table ronde
>THE VIEW FROM THE STAGE
>Panel discussion
>
>Canada
>DANIEL DAVID MOSES, JUDITH THOMPSON, JACOB WREN
>
>Québec / Quebec
>Brigitte Haentjens, Daniel Meilleur, Wajdi Mouawad
>

_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://artsservices.uwaterloo.ca/pipermail/candrama/attachments/20010517/adcc7c07/attachment.html>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: Programme AICT.pdf
Type: application/pdf
Size: 117723 bytes
Desc: not available
URL: <http://artsservices.uwaterloo.ca/pipermail/candrama/attachments/20010517/adcc7c07/attachment.pdf>


More information about the Candrama mailing list